Venez randonner avec l'AGAS!!!
 
Table des matières-oukikekoi ?
 
Lien vers le nouveau site adapté aux téléphones portables et tablettes: www.saleve.xyz

compteur gratuit  
Affiche-pdf
Affiche-html
Dépliant
Mise en garde
Caution
Décharge
 
   

Association Genevoise des Amis du Salève (AGAS) .

Contact pour l'ancien site ainsi que l'ancien président : David Viry, Tel: +41(0)227964133 david.viry@dj-webb.ch .
Contact pour la nouvelle présidente ainsi que le nouveau site : Monika Zweygarth, Lien vers le NOUVEAU SITE: www.saleve.xyz
e-mail = agas@saleve.xyz , Tel. +41(0)225577593.

Randonnées pédestres gratuites au Salève


Tous les dimanches, les amoureux de randonnées pédestres se donnent rendez-vous à 9h45 au terminus du bus 8 à Veyrier-Douane (route du Pas-de-l'Echelle 111, 1255 Veyrier, coordonnées GPS : 46.16655350 N, 6.18831778 E), à 100 mètres de la douane à l'intérieur de la Suisse, départ à 9h45 précise (nous attendons le bus 8 qui part de la Gare Cornavin à 9h19). Un responsable de l'Association Genevoise des Amis du Salève (AGAS) vous y attend par tous les temps. Il n y a pas d'inscription préalable. Selon le circuit choisi, comptez 5 à 8 heures de marche, dont 3 heures de montée à un rythme soutenu (800 mètres de dénivellation). Départ à pied du point de RDV. De bonnes chaussures de marche ( crampons en hiver si glace, chapeau et crème solaire en été), un ou deux bâtons afin de partager son poids pour économiser ses articulations (elles vous remercieront plus tard…), imper ou parapluie, passeport, argent, pique-nique et boisson ainsi qu'une bonne condition physique sont indispensables.

Free hikes on the Salève


Every Sunday, let's go hiking (a gradient of 800 meters, 3 hours hike-up). Meeting at 9h45 am at the terminus of bus No 8 at Veyrier-Douane (route du Pas-de-l'Echelle 111, 1255 Veyrier, coordonnées GPS : 46.16655350 N, 6.18831778 E), 100 metres from the border direction Switzerland, departure at 9H45 sharp (we are waiting for the bus 8 leaving Cornavin station at 9:19 am ). A responsible (excursion leader) of the Association Genevoise des Amis du Salève (AGAS) welcomes you in all weather. No prior registration necessary. Depending on the route chosen, you will expect a 5 to 8 hours hike. Departure of the hike from the meeting point. Hiking boots (crampons in winter if ice, hat and solar protection lotion in summer), raincoat or umbrella, passport, money, picnic and something to drink as well as good health are indispensable.

Excursiones gratuitas al Salève


La "Asociación Ginebrina de Amigos del Salève" (AGAS), organiza excursiones gratuitas al Salève, todos los domingos, en grupo, sin inscripción previa; cita a las 9.45h - terminal del bus 8 - Veyrier-Douane (route du Pas-de-l'Echelle 111, 1255 Veyrier, coordonnées GPS : 46.16655350 N, 6.18831778 E), salida 9.45h en punto . Contar entre 5 y 8 horas de marcha (de las cuales 3 horas de subida - 800 m de desnivel). Se recomiendan buenas botas de marcha, impermeable o paraguas, pasaporte, euros, comida y bebida (pic-nic); es indispensable tener una buena condición física.

Gratis Bergwanderungen auf dem Salève


Jeden Sonntag treffen sich die Liebhaber des Wanderns um 9Uhr45 an der Endhaltestelle des Bus 8 in Veyrier-Douane (route du Pas-de-l'Echelle 111, 1255 Veyrier, coordonnées GPS : 46.16655350 N, 6.18831778 E), 100 Meter vom Zoll auf schweizer Gebiet, Aufbruch um Punkt 9h45 (Wir warten auf den Bus 8, der am Bahnhof Cornavin um 9:19 Uhr abfährt) . Ein Verantwortlicher des Genfer Vereins der Freunde des Salèves (Association Genevoise des Amis du Salève, AGAS) erwartet Sie dort bei jedem Wetter. Es gibt keine vorherige Anmeldung. Je nach gewählter Route, dauert die Wanderung 5 bis 8 Stunden, davon 3 Stunden bergauf im stetigen Rhythmus (800 Meter Höhenunterschied). Gute Wanderschuhe, im Winter Steigeisen , im Sommer Kopfbedeckung und Sonnencreme, ein oder zwei Stöcke, um das Gewicht besser zu verteilen und die Gelenke zu schonen (sie werden Ihnen dies später danken), Regenkleidung oder Schirm, Pass, Geld, Picknick und Getränke sowie eine gute körperliche Verfassung sind Voraussetzung.

déroulement d'une randonnée en groupe - pdf

Samedis libres (sorties non accompagnées)

Les personnes intéressées par une montée au Salève à pied les samedis (sans la présence d’un responsable de l’AGAS) peuvent venir les samedis à 9h45 heures au terminus du bus 8 à Veyrier-Douane (route du Pas-de-l'Echelle 111, 1255 Veyrier, à 100 mètres de la douane (=frontière Suisse) à l'intérieur de la Suisse, départ à 9h45.

Free Saturdays (unaccompanied)

People interested in hiking the Saleve Saturday (without the presence of an official of the AGAS) can come on Saturdays at 9:45 am at the terminus of bus No 8 at Veyrier-Douane (route du Pas-de-l'Echelle 111, 1255 Veyrier), 100 metres from the border direction Switzerland, departure at 9:45.

Quoi ?
 - Randos autour de Genève | Photos
 - Oxygène 74 (Hte Savoie Nord) | Photos
 - Sorties sportives à Genève et environs
 - Haute Savoie | Photos-autres
 - Ain (y.c. Pays de Gex)
Divers
 - Itinéraires au Salève
 - Varappe et via ferrata au Salève
 - L'orage et suite 2 bb1
 - L'AGAS     |    Photos
 - Le Mont Gosse    |    Photos
 - Refuges aux environs de Genève
 - Futures balades à Genève
 - Test connaissance et suite 3 bb1
 - Canton de Vaud: Balades
 - Bricbrac1  |  Bricbrac2  |  Photos
 - Liens extérieurs    |    Vidéos
 - Remerciements

Passé, présent, futur
 - Salève : Aperçu historique
 - Salève : Descriptif    |    Photos
 - Salève : Syndicat Mixte et événements
 - poème et suite 1 bb1
 - Salève : Sports autres que randos

Comment ?
 - Accès rendez-vous à Veyrier
 - Matériel et organisation de randonnées
 - Règles d'hygiènes et conseils
Pages personnelles
 - Mes films préférés    |    Photos

Dernière mise à jour : 18.3.2024 david.viry@dj-webb.ch 


Avertissement: En vous joignant, vous libérez AGAS de toute responsabilité en cas d'accident, de blessures, de maladies et de déceptions que vous pourriez avoir pendant cette activité. Nous ne sommes pas un agent de voyage professionnel ou un guide de montagne. Nous utilisons simplement cette plate-forme pour indiquer notre intention de nous amuser et de rassembler les gens avec des intérêts similaires et de profiter de la nature. Rejoignez-vous à vos risques et périls. Vous êtes responsable de votre propre sécurité et de votre propre satisfaction lors de cet événement. Il est de votre propre responsabilité d'avoir une couverture d'assurance adéquate pour tout accident ou tout mal général qui pourrait vous arriver. Disclaimer: By joining, you release AGAS from all responsibility in case of accidents, injuries, illnesses and disappointments that you might experience during this activity. We are not a professional travel agent or mountain guide. We just using this platform to indicate our intention to have fun and bring people with similar interests together and to enjoy nature. Join at your own risk. You are responsible for your own safety and your own satisfaction during this event. It is your own responsibility to have adequate insurance cover for any accidents or general bad things that might happen to you.